桑田佳佑《明日晴れるかな 》( 明天会放晴 )

热い涙や恋の叫びも                        即使饱含热泪去呼唤爱情

辉ける日は何処へ消えたの?             那光辉的岁月也不知已消失在何方?

明日も宛なき道を彷徨うなら                即使明天还在漫无目的地彷徨,

これ以上元には戻れない                    却再也无法回到过去了。

耳を澄ませば心の声は                      即使洗耳倾听你的心声,

仆に何を语りかけるだろう                   也听不清你到底要对我说什么?                      

今は汚れた街の片隅にいて                如今我蜷缩在污浊街头的角落,

あの顷の空を思うたびに                    每当回忆起那时的天空,

神より给えし孤独やtrouble                神赐与我孤独和烦恼,

泣きたいときは泣きなよ                          想哭就哭了。

これが运命(さだめ)でしょうか                    这是命运的安排吗?

谛めようか?                                        就这么放弃吗?

季节は巡る 魔法のように                   四季更替,如魔法一般

Oh baby No maybe                       Oh baby No maybe

爱なくして情も无い?                          爱已逝,情也灭?

叹くようなフリ                                   只能感叹

世の中の所为にするだけ                        世事之无常

Oh baby  you are maybe                   Oh baby You are maybe

哀なくして楽はない                               没有悲伤就没有快乐

幸せのfeeling                                       幸福的feeling

抱きしめて one more time                    紧紧相拥,one more time

 

在りし日の己を爱する为に                        如能某日深爱自己

想い出は美しくあるのさ                           回忆总是美好的

远い过去よりまだ见ぬ人生は                   遥远的过去  未知的人生

梦一つ叶える为にある                             只为实现一个梦想

奇迹のドアを开けるのは谁?                     是谁打开了奇迹之门?

微笑みよもう一度だけ                            再对我微笑一次吧

君は気付くでしょうか                               你感觉到了吗?

その键はもう                                       开启心灵的钥匙。

君の掌の上に                                        已握在你的掌心

 

Why baby oh tell me                         why baby Oh tell me       

爱なくして憎もない                                 爱已逝,恨已远

见て见ないようなフリ                              若即若离,

その身を护るため?                               只为守候着你? 

Oh baby you are maybe                   Oh baby you are maybe

もう少しの胜负じゃない                            胜负只差分毫

挫けそうなfeeling                                 挫败的feeling

乗り越えて                                          能够超越

one more chance                              one  more chance

I talk to myself                                 I  talk to myself

Oh baby No maybe                            Oh baby No maybe

爱なくして情も无い?                               爱已逝,情也灭

叹くようなフリ                                        空留下叹息

残るのは後悔だけ                                    无尽的悔恨

Oh baby Smile baby                                Oh baby Smile baby

その生命は永远(とわ)じゃない                         生命转瞬即逝

谁もが一人ひとり胸の中で そっと                         无人不在心中

嗫いているよ                                                 默默祈祷:

明日晴れるかな                                             明日天会放晴吧

遥か空の下                                                  遥远的天空下