. . .
明日晴れるかな
作者: 康红艳 | 2008年02月19日 23:35 | 栏目: 一般分类(145) 点击 | (16) 评论 | 本文地址: http://kanghongyan.blshe.com/post/3508/164909
桑田佳佑《明日晴れるかな 》( 明天会放晴 )
热い涙や恋の叫びも 即使饱含热泪去呼唤爱情
辉ける日は何処へ消えたの? 那光辉的岁月也不知已消失在何方?
明日も宛なき道を彷徨うなら 即使明天还在漫无目的地彷徨,
これ以上元には戻れない 却再也无法回到过去了。
耳を澄ませば心の声は 即使洗耳倾听你的心声,
仆に何を语りかけるだろう 也听不清你到底要对我说什么?
今は汚れた街の片隅にいて 如今我蜷缩在污浊街头的角落,
あの顷の空を思うたびに 每当回忆起那时的天空,
神より给えし孤独やtrouble 神赐与我孤独和烦恼,
泣きたいときは泣きなよ 想哭就哭了。
これが运命(さだめ)でしょうか 这是命运的安排吗?
谛めようか? 就这么放弃吗?
季节は巡る 魔法のように 四季更替,如魔法一般
Oh baby No maybe Oh baby No maybe
爱なくして情も无い? 爱已逝,情也灭?
叹くようなフリ 只能感叹
世の中の所为にするだけ 世事之无常
Oh baby you are maybe Oh baby You are maybe
哀なくして楽はない 没有悲伤就没有快乐
幸せのfeeling 幸福的feeling
抱きしめて one more time 紧紧相拥,one more time
在りし日の己を爱する为に 如能某日深爱自己
想い出は美しくあるのさ 回忆总是美好的
远い过去よりまだ见ぬ人生は 遥远的过去 未知的人生
梦一つ叶える为にある 只为实现一个梦想
奇迹のドアを开けるのは谁? 是谁打开了奇迹之门?
微笑みよもう一度だけ 再对我微笑一次吧
君は気付くでしょうか 你感觉到了吗?
その键はもう 开启心灵的钥匙。
君の掌の上に 已握在你的掌心
Why baby oh tell me why baby Oh tell me
爱なくして憎もない 爱已逝,恨已远
见て见ないようなフリ 若即若离,
その身を护るため? 只为守候着你?
Oh baby you are maybe Oh baby you are maybe
もう少しの胜负じゃない 胜负只差分毫
挫けそうなfeeling 挫败的feeling
乗り越えて 能够超越
one more chance one more chance
I talk to myself I talk to myself
Oh baby No maybe Oh baby No maybe
爱なくして情も无い? 爱已逝,情也灭
叹くようなフリ 空留下叹息
残るのは後悔だけ 无尽的悔恨
Oh baby Smile baby Oh baby Smile baby
その生命は永远(とわ)じゃない 生命转瞬即逝
谁もが一人ひとり胸の中で そっと 无人不在心中
嗫いているよ 默默祈祷:
明日晴れるかな 明日天会放晴吧
遥か空の下 遥远的天空下




回复





いい歌ですよね。私も桑田佳祐の歌、大好きです。
小康の文才に惚れました。素敵な訳ですね
>在りし日の己を爱する为に 如能某日深爱自己
ここだけ、「在りし日の己」は往昔的我、または過去的我を意味します。